CASE 580ST 590ST 695ST Stage IV Retroescavadora MANUAL DE OPERADOR(51415391) – PDF DOWNLOAD(Portuguese)
APRESENTAÇÃO DE IMAGENS DO MANUAL:
CASE 580ST 590ST 695ST Stage IV Retroescavadora MANUAL DE OPERADOR(51415391) – PDF DOWNLOAD(Portuguese)
INFORMAÇÃO GERAL
Nota ao proprietário
Leia este manual antes de dar arranque ao motor ou operar a máquina. Se necessitar de mais informações, consulte
o seu concessionário CASE CONSTRUCTION.
Este manual contém informações importantes sobre a operação segura, o ajuste e a manutenção da sua retroescavadora
com carregador. Este manual está dividido em capítulos, conforme indicado no índice. Consulte o índice
remissivo, no final do manual, para localizar itens específicos sobre a sua máquina. A retroescavadora com carregador
está em conformidade com os regulamentos de segurança actualmente em vigor.
Leia atentamente este manual, prestando especial atenção às instruções relacionadas com a segurança, o funcionamento
e a manutenção, de modo a evitar o risco de ferimentos ao operar ou efetuar a manutenção da máquina.
A máquina foi concebida e fabricada de acordo com as mais rigorosas normas de qualidade, em conformidade com
a norma 2006/42/EC. Contudo, o risco de ocorrência de acidentes nunca pode ser totalmente excluído. Por esse
motivo, é essencial respeitar as regras e precauções básicas de segurança.
NÃO utilize nem permita que ninguém utilize ou realize trabalhos de manutenção nesta máquina até que você ou
outras pessoas tenham lido e compreendido as instruções de segurança, operação e manutenção constantes deste
manual. Utilize apenas operadores com formação adequada que tenham demonstrado capacidade para operar e
reparar esta máquina de forma correcta e segura.
A informação constante deste manual é fornecida tendo por base a informação que estava disponível no momento
em que o manual foi escrito. As definições, os procedimentos, os números de peça, o software e outros itens podem
ser modificados. Estas alterações podem afectar a manutenção realizada na máquina. Certifique-se de que o
seu concessionário lhe fornece as informações mais completas e actuais antes de iniciar qualquer operação com a
máquina.
Guarde o manual do utilizador no respetivo compartimento existente nesta máquina. Verifique se este manual está
completo e em bom estado. Contacte o seu concessionário para obter manuais adicionais ou manuais noutros idiomas.
Contacte o seu concessionário para obter mais informações ou assistência relativamente à sua máquina. No seu
concessionário poderá encontrar peças de serviço aprovadas pela CASE CONSTRUCTION. O seu concessionário
dispõe de técnicos com formação especial que conhecem os melhores métodos de reparação e manutenção para a
sua máquina.
DESCRIÇÃO:
CASE 580ST 590ST 695ST Stage IV Retroescavadora MANUAL DE OPERADOR(51415391) – PDF DOWNLOAD(Portuguese)
INFORMAÇÃO GERAL………………………………………………………………………………. 11
Nota ao proprietário……………………………………………………………………….. 11
Utilização prevista………………………………………………………………………… 12
Compatibilidade Electromagnética (EMC)……………………………………………………….. 13
Âmbito do manual e nível de formação necessário……………………………………………….. 14
Identificação do produto……………………………………………………………………. 16
Leia o manual do operador…………………………………………………………………… 20
Armazenamento do manual do operador na máquina………………………………………………… 20
Orientação da máquina………………………………………………………………………. 21
Identificação de componentes………………………………………………………………… 23
Documentos oficiais………………………………………………………………………… 26
Tratamento de escape de redução catalítica selectiva (SCR) – Descrição geral do produto……………. 33
INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA………………………………………………………………………… 39
Regras de segurança e definições de sinais……………………………………………………. 39
Regras de segurança………………………………………………………………………… 40
Cinto de segurança…………………………………………………………………………. 50
Extintor de incêndio……………………………………………………………………….. 51
Regras de segurança – Precauções com redes de serviços ………………………………………… 52
Regras de segurança – Precauções com o manuseamento de combustível ……………………………… 53
Regras de segurança – Precauções específicas para esta máquina …………………………………. 54
Regras de segurança – Ferro dúctil ………………………………………………………….. 55
Escora de apoio para o braço do elevador do carregador…………………………………………. 56
Ecologia e ambiente………………………………………………………………………… 59
Sinais gestuais……………………………………………………………………………. 60
Sinais de segurança………………………………………………………………………… 67
Dísticos de Redução Catalítica Selectiva (SCR)………………………………………………… 81
CONTROLOS E INSTRUMENTOS……………………………………………………………………….. 83
ACESSO À PLATAFORMA DO OPERADOR……………………………………………………………… 83
Plataforma do operador………………………………………………………………….. 83
BANCO DO OPERADOR………………………………………………………………………….. 86
Banco do operador………………………………………………………………………. 86
CONTROLOS DIANTEIROS……………………………………………………………………….. 91
Coluna de direcção……………………………………………………………………… 91
Painéis de controlo dianteiros (580ST
– 590ST)…………………………………………….. 93
Painéis de controlo dianteiros (695ST)……………………………………………………. 96
Controlos do pedal……………………………………………………………………… 99
Controlos da transmissão…………………………………………………………………100
CONTROLOS DO LADO DIREITO……………………………………………………………………107
Chave da ignição………………………………………………………………………..107
Travão de estacionamento Alavanca ………………………………………………………..108
Controlos do lado direito………………………………………………………………..109
Painel de instrumentos – Lateral………………………………………………………….110
CONTROLOS EXTERNOS………………………………………………………………………….112
Sinal luminoso rotativo (Opcional) ……………………………………………………….112
Interruptor principal
da bateria………………………………………………………….113
PAINEL DE INSTRUMENTOS………………………………………………………………………114
Painel de instrumentos…………………………………………………………………..114
Ecrã do menu……………………………………………………………………………120
Tratamento de escape de redução catalítica selectiva (SCR) – Descrição geral…………………..125
NO TITLE……………………………………………………………………………………… 83
NO TITLE…………………………………………………………………………………..114
NO TITLE………………………………………………………………………………. 0
NO TITLE……………………………………………………………………………………… 83
NO TITLE…………………………………………………………………………………..114
NO TITLE………………………………………………………………………………. 0
NO TITLE……………………………………………………………………………………… 83
NO TITLE…………………………………………………………………………………..114
NO TITLE………………………………………………………………………………. 0
AJUSTES E CONTROLOS DA CABINA………………………………………………………………..135
Ajustes e controlos da cabina…………………………………………………………….135
CONTROLOS DO ACESSÓRIO DO CARREGADOR………………………………………………………….142
Alavanca de controlo do acessório do carregador…………………………………………….142
Controlos do acessório do carregador………………………………………………………143
Acessório do carregador – Funcionamento……………………………………………………144
Controlo do balde do carregador 4×1 (se instalado) …………………………………………147
Bloqueio dos controlos de encaixe do carregador (Específico para determinados países) ………….148
CONTROLO DO ACESSÓRIO
DA RETROESCAVADORA………………………………………………………149
Retire a retroescavadora da posição recolhida………………………………………………149
Coloque a retroescavadora na posição recolhida……………………………………………..156
Versão dos controlos mecânicos do acessório da retroescavadora……………………………….163
Controlos piloto do acessório da retroescavadora versão …………………………………….175
CONTROLOS
DE CLIMATIZAÇÃO……………………………………………………………………182
Controlos do aquecimento e ar condicionado…………………………………………………182
Grelhas de ventilação da cabina…………………………………………………………..186
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO……………………………………………………………………..187
PREPARAÇÃO DA UNIDADE……………………………………………………………………….187
Antes de colocar a máquina
em funcionamento………………………………………………..187
Operar a máquina………………………………………………………………………..188
Período de rodagem de uma nova máquina…………………………………………………….190
ARRANQUE DA UNIDADE…………………………………………………………………………191
Antes de ligar o motor…………………………………………………………………..191
Arranque normal do motor…………………………………………………………………192
Funcionamento a baixas temperaturas……………………………………………………….193
Operação em temperatura quente……………………………………………………………196
Operar a máquina a altitudes elevadas……………………………………………………..197
Funcionamento da máquina em água………………………………………………………….198
Arranque assistido (arranque)…………………………………………………………….199
Protecção anti-roubo…………………………………………………………………….202
PARAGEM DA UNIDADE………………………………………………………………………….203
Desligar o motor………………………………………………………………………..203
MOVIMENTAÇÃO DA UNIDADE……………………………………………………………………..204
Deslocação no local de trabalho…………………………………………………………..204
Antes de colocar a máquina em funcionamento………………………………………………..206
Auto Powershift…………………………………………………………………………207
2WD ou 4WD……………………………………………………………………………..209
Selecção de direcção (4WS)……………………………………………………………….210
Botão de bloqueio do diferencial………………………………………………………….213
Ride Control™ – Apenas tração a duas rodas (2WD)……………………………………………214
Auto-Ride Control™ (ARC) – Apenas tração às quatro rodas (4WD) ……………………………..215
ESTACIONAMENTO DA UNIDADE……………………………………………………………………216
Estacionar a máquina…………………………………………………………………….216
OPERAÇÕES DE TRANSPORTE…………………………………………………………………………217
TRANSPORTE EM ESTRADA……………………………………………………………………….217
Requisitos para deslocação em estrada……………………………………………………..217
Precauções para deslocação em estrada……………………………………………………..219
PREPARAÇÃO PARA TRANSPORTE EM ESTRADA…………………………………………………………220
Preparação da máquina para deslocação em estrada……………………………………………220
EXPEDIÇÃO………………………………………………………………………………….227
Transporte
da máquina (num reboque)……………………………………………………….227
Elevar
a máquina………………………………………………………………………..228
TRANSPORTE DE RECUPERAÇÃO……………………………………………………………………229
Rebocar a máquina……………………………………………………………………….229
FUNCIONAMENTO………………………………………………………………………………….233
INFORMAÇÃO GERAL……………………………………………………………………………233
Sensibilidade das mudanças de marcha em frente/ponto morto/marcha-atrás (FNR)………………….233
Iluminação do visor……………………………………………………………………..234
Ralenti aceleração máxima/arranque a frio………………………………………………….235
Sensibilidade do acelerador………………………………………………………………237
Ajuste do tempo limite de desativação automática do motor……………………………………238
Definição de desativação da proteção automática do motor…………………………………….241
Limites de velocidade Auto-Ride Control™ (ARC)……………………………………………..243
ACESSÓRIO DO CARREGADOR……………………………………………………………………..244
Segurança pessoal……………………………………………………………………….244
Organização do local de trabalho………………………………………………………….245
Botão de desactivação da transmissão………………………………………………………246
Operação do acessório do carregador……………………………………………………….247
Força de escavação do carregador………………………………………………………….251
Suporte de segurança do acessório do carregador…………………………………………….252
Balde do carregador – Remoção ……………………………………………………………255
Balde do carregador – Instalação …………………………………………………………256
Balde do carregador com garfos (Opcional) …………………………………………………257
Cargas de elevação………………………………………………………………………259
ACESSÓRIO DA RETROESCAVADORA…………………………………………………………………262
Segurança pessoal……………………………………………………………………….262
Instruções básicas………………………………………………………………………263
Zona de perigo da retroescavadora…………………………………………………………264
Bloqueio de oscilação……………………………………………………………………265
Acessório da retroescavadora……………………………………………………………..266
Colocação do acessório da retroescavadora na posição de trabalho……………………………..267
Acessório da retroescavadora (Versão de deslocação lateral) …………………………………272
Calços estabilizadores – máquinas
de deslocação lateral ……………………………………274
Calços estabilizadores – máquinas de articulação central ……………………………………275
Operação do acessório da retroescavadora…………………………………………………..277
Balde da retroescavadora – Remoção ……………………………………………………….282
Balde da retroescavadora – Instalação …………………………………………………….284
Balde da retroescavadora – Acoplador para retroescavadoras universal (opcional) ……………….286
Lastro…………………………………………………………………………………287
Cargas de elevação………………………………………………………………………291
MANUTENÇÃO…………………………………………………………………………………….295
INFORMAÇÃO GERAL……………………………………………………………………………295
Segurança de manutenção………………………………………………………………….295
Capacidades – 580ST
e 590ST …………………………………………………………….298
Capacidades – 695ST …………………………………………………………………….301
Óleo do motor recomendado para gamas de temperatura de funcionamento………………………….303
Especificações gerais – Combustível diesel ………………………………………………..304
Especificações gerais – Combustíveis biodiesel …………………………………………….305
Depósito de combustível………………………………………………………………….307
Tratamento de escape de redução catalítica selectiva (SCR) – Instruções básicas………………..308
Óleo hidráulico…………………………………………………………………………310
Líquido de refrigeração com tecnologia de ácido orgânico (OAT – Organic Acid Technology)………..312
Porta da ferramenta de diagnóstico/serviço…………………………………………………314
Portas de teste de diagnóstico hidráulico………………………………………………….315
Horas de trabalho e intervalos……………………………………………………………317
TABELA DA MANUTENÇÃO………………………………………………………………………..319
Tabela da manutenção…………………………………………………………………….319
Quando for apresentada a mensagem de aviso…………………………………………………….322
Filtro de ar do motor……………………………………………………………………322
Filtro(s) hidráulico(s)………………………………………………………………….324
Filtro do separador de combustível/água – Verificar…………………………………………326
Depósito do fluido de escape de combustível (DEF)/AdBlue®/ARLA – Enchimento……………………328
Depósito do fluido de escape de combustível (DEF)/AdBlue®/ARLA – Drenagem de óleo………………329
Tratamento de hidrocarbonetos…………………………………………………………….331
A cada 10 horas…………………………………………………………………………….332
Verificações no arranque e antes de cada turno (10 horas)……………………………………332
Correias da transmissão – Verificação……………………………………………………..334
Mangueiras, tubos e conectores hidráulicos…………………………………………………335
Nível do óleo do motor…………………………………………………………………..336
Nível do óleo hidráulico — Verificação ……………………………………………………338
Depósito de combustível – nível…………………………………………………………..340
Líquido de refrigeração do motor………………………………………………………….342
Nível de líquido do lava pára-brisas………………………………………………………343
Verificação das rodas e pneus…………………………………………………………….344
Acessórios de trabalho…………………………………………………………………..348
A cada 50 horas…………………………………………………………………………….350
Pré-filtro de combustível
– Drenagem de condensação…………………………………………350
Pressão dos pneus……………………………………………………………………….351
Dobradiças da porta……………………………………………………………………..355
Acessórios de trabalho…………………………………………………………………..356
A cada 250 horas……………………………………………………………………………358
Sistema de protecção da cabina……………………………………………………………358
Banco e cinto de segurança……………………………………………………………….362
Filtro de ar da cabina…………………………………………………………………..363
Depósito de combustível – Drenagem de óleo…………………………………………………366
Correia de transmissão do compressor do ar condicionado……………………………………..367
Vedantes do compressor de ar condicionado………………………………………………….368
Radiador e condensador – Limpeza………………………………………………………….369
Nível do óleo da transmissão……………………………………………………………..372
Eixo dianteiro e traseiro………………………………………………………………..373
Tampa do bocal de enchimento/respiradouro do depósito do óleo hidráulico – Limpeza …………….384
Terminais da bateria…………………………………………………………………….385
Aquecedor e evaporador (sistema de ar condicionado)…………………………………………387
Braço telescópico (opcional) – Verificação de ajuste………………………………………..388
A cada 500 horas……………………………………………………………………………389
Óleo e filtro do motor…………………………………………………………………..389
Filtro de combustível……………………………………………………………………393
Pré-filtro de combustível………………………………………………………………..394
Depósito
do fluido de
escape de combustível (DEF)/AdBlue®/ARLA – Limpeza………………………395
Tubos do fluido de escape de combustível (DEF)/AdBlue®/ARLA – Limpeza…………………………397
A cada 1000 horas…………………………………………………………………………..400
Inspecção e limpeza da máquina……………………………………………………………400
Extintor de incêndio…………………………………………………………………….401
Filtros de ar do motor…………………………………………………………………..402
Filtro de ar da cabina – Substituir……………………………………………………….404
Transmissão Powershuttle – Substituição do filtro de óleo……………………………………407
Transmissão Powershuttle – Mudança de óleo…………………………………………………408
Transmissão Powershuttle – Limpeza da tela do filtro………………………………………..409
Transmissão Powershift – Substituição do filtro de óleo……………………………………..412
Transmissão Powershift – Mudança de óleo…………………………………………………..413
Eixo dianteiro e traseiro………………………………………………………………..414
Alavanca do pedal do travão – Lubrificação…………………………………………………420
Filtro do óleo hidráulico………………………………………………………………..421
Óleo hidráulico…………………………………………………………………………423
Cilindros hidráulicos……………………………………………………………………426
Alternador……………………………………………………………………………..427
A cada 1500 horas de funcionamento ou anualmente……………………………………………….428
Filtro do respiradouro do motor…………………………………………………………..428
A cada 3000 horas…………………………………………………………………………..429
Módulo de alimentação do fluido de escape de combustível (DEF)/AdBlue®/ARLA Filtro – Substituir….429
A cada 4000 horas…………………………………………………………………………..435
Líquido de refrigeração do motor………………………………………………………….435
Conforme necessário…………………………………………………………………………438
Correia de transmissão…………………………………………………………………..438
Correia de transmissão do compressor do ar condicionado……………………………………..441
Turbocompressor – Verificar………………………………………………………………442
Purga do sistema de combustível…………………………………………………………..443
Elementos do filtro de ar – limpeza e substituição………………………………………….444
Rodas e pneus…………………………………………………………………………..448
Travão de estacionamento…………………………………………………………………452
Sistema hidráulico – Libertação de pressão…………………………………………………453
Lâmpadas……………………………………………………………………………….456
Fusíveis e relés
– Powershuttle …………………………………………………………459
Fusíveis e relés – Powershift …………………………………………………………..465
Fusíveis do sistema de telemática (se equipado)…………………………………………….471
Remoção e instalação da bateria…………………………………………………………..472
Estabilizadores (deslocação lateral) – Verificação e ajuste das folgas………………………..474
Braço telescópico (se equipado) – drenagem…………………………………………………475
Dentes do balde – substituição……………………………………………………………476
Balde do carregador – Ajuste do auto-nivelamento……………………………………………477
ARMAZENAMENTO………………………………………………………………………………478
Armazenamento da máquina…………………………………………………………………478
Preparação para utilização após
armazenamento………………………………………………479
RESOLUÇÃO DE
PROBLEMAS………………………………………………………………………….481
RESOLUÇÃO DO CÓDIGO DE AVARIA………………………………………………………………..481
Resolução de problemas…………………………………………………………………..481
Motor – Resolução de problemas……………………………………………………………482
Motor de arranque – Resolução de problemas…………………………………………………484
Alternador – Resolução de problemas……………………………………………………….485
Transmissão – Resolução de problemas………………………………………………………486
Eixos – Resolução de problemas……………………………………………………………489
Sistema de direcção – Resolução de problemas……………………………………………….493
Sistemas hidráulicos – Resolução de problemas………………………………………………494
Acessório do carregador – Resolução de problemas……………………………………………495
Acessório da retroescavadora – Resolução de problemas……………………………………….496
Oscilação – Resolução de problemas………………………………………………………..497
Bomba hidráulica – Resolução de problemas………………………………………………….498
Sistemas eléctricos – Resolução de problemas……………………………………………….499
Cabina – Resolução de problemas…………………………………………………………..500
Sistema de ar condicionado – Resolução de problemas…………………………………………501
ALARME(S)………………………………………………………………………………….502
Mensagens do ecrã de apresentação…………………………………………………………502
ESPECIFICAÇÕES…………………………………………………………………………………505
Capacidades – 580ST e 590ST …………………………………………………………………505
Capacidades – 695ST ………………………………………………………………………..508
Motor……………………………………………………………………………………..510
Transmissão………………………………………………………………………………..512
Travões e controlos – Especificações gerais……………………………………………………513
Sistema hidráulico………………………………………………………………………….515
Contrapeso dianteiro………………………………………………………………………..516
Níveis de ruído e vibração…………………………………………………………………..517
Baldes…………………………………………………………………………………….518
Pneus……………………………………………………………………………………..519
Dimensões e desempenho………………………………………………………………………520
Cargas máximas de elevação…………………………………………………………………..536
Identificação do produto – acessórios ……………………………………………………….547
ACESSÓRIOS…………………………………………………………………………………….549
Acoplamento rápido mecânico do balde da retroescavadora…………………………………………549
Acoplamento rápido hidráulico do balde da retroescavadora……………………………………….551
Ferramentas hidráulicas auxiliares do acessório da retroescavadora……………………………….553
Ferramentas hidráulicas auxiliares manuais…………………………………………………….554
Válvulas de segurança do acessório da retroescavadora…………………………………………..555
Calços estabilizadores reversíveis (Articulação central) ……………………………………….556
Telemática – Descrição geral com Case SiteWatch™ ………………………………………………557
ÍNDICE:
OBSERVE:
- Este é exatamente o mesmo manual usado por suas concessionárias para fazer a manutenção do seu veículo.
- O mesmo pode ser seu nos próximos 2 a 3 minutos, pois você será direcionado para a página de download imediatamente após o pagamento do manual.
- Para qualquer questão/dúvida relativa à sua compra, não hesite em contactar [email protected]
S.M